Thursday, August 12, 2010

RESTAURANT: Okonomiyaki

L'okonomiyaki (お好み焼き) est un plat typiquement japonais. okonomiyaki signifie littéralement "ce que vous aimez" お好み et "grillé" 焼き, c'est un plat grillé où l'on peut mettre ce que l'on veut ^^.
Il en existe plusieurs types selon l'origine de la recette, type d'Osaka, type d'Hiroshima, type monja.
La base du plat est composée de farine, levure, flocon de pomme de terre, chou chinois, oeuf, eau puis on peut y ajouter de nombreux ingrédients tels que des seiches, des crevettes, de la viande, de porc, de boeuf, du fromage, du kimchi etc....
On mélange soi-même la préparation de façon homogène et fait cuire l'okonomiyaki sur une plaque chauffante.
A gauche: préparation de l'okonomiyaki, à droite: plaque chauffante
Le restaurant où j'ai mangé est à Kichijoji, dans l'allée de la galerie couverte.


On a commandé un okonomiyaki aux poulpes et crevettes, des takoyaki (boulette de "pâte à crêpe" contenant entre autres du poulpes, le tout grillé), yakisoba (nouille "soba" grillé avec des légumes et de la viande).
Un petit conseil: au moment de mélanger les ingrédients, bien faire passer l'air dans la pâte et ne pas "tasser" sinon l'okonomiyaki risque d'être trop "compact" lors de la cuisson.
Une fois, l'okonomiyaki cuit des deux côtés, étaler la sauce à okonomiyaki à l'aide d'un pinceau et saupoudre de nori et katsuobushi (bonite séchée).
Ce n'est pas facile de bien réussir ses préparations (surtout réussir à retourner l'okonomiyaki sans faire dégats '-_-). Mais quand le plat est bien fait, c'est vraiment délicieux.


En haut à gauche: yakisoba, à droite: tacoyaki
Les restaurants d'okonomiyaki sont conviviaux et très appréciés. Le prix d'un repas pour une personne est d'environ 1500yen.
Le repas devient un "challenge" puisque pour bien manger on se doit de bien préparer son plat soi-même. (^_^)

Wednesday, August 11, 2010

Takahatafudo 高幡不動

Takahatafudo 高幡不動 est une ville situé à 50 min de Tokyo centre, connu pour son ancien temple.
le site de Takahatafudo
Pour accéder à Takahatafudo, le plus simple est de prendre la JR chuo Line de Shinjuku à Tachikawa et de Tachikawa à Takahadafudoo prendre le monorail ^^ (un arrêt seulement). Le site est plutôt fréquenté par des familles japonaises, les touristes occidentaux sont rares. Moins connu qu'Asakusa, le site et son cadre exceptionnel méritent le détour.
La verdure, en plus des constructions en très bon état, est magnifique: au printemps avec la fleuraison des arbres, en été avec les hortensias et en automne avec le rouge vif des arbres du bois alentour. La pagode de 5 étages est réellement sublime! (*_*)

Takahatafudo est aussi le lieu de naissance de Hijikata Toshizoo 土方 歳三 (1835-1869), célébre guerrier japonais. Surnomée le "Démon du Shinzen Gumi", ce célébre samourai était craint de tous pour son intransigence et sa droiture. "Il choisit d'être un démon face aux autres et lorsqu'il tuait ceux qu'il aimait, il pleurait seul dans la nuit."
Il devient le maître stratège du Shingen Gumi, force spéciale de police japonaise soumise un code d'honneur connu comme pour étant le réglement le plus strict de l'histoire de l'humanité.
Il fut tué par balle en 1869 (2ème année de l'ére Muji), avec sa mort disparait le Shingen Gumi.
Hijikata Toshizoo est resté une figure célébre au Japon, aimé pour sa loyauté sans faille. Il a été incarné au cinéma par Kitano Takeshi dans Tabou (1999) et son personnage a été repris dans de nombreux animés/mangas (Getsumei Seiki, Hakusuki Shinsengumi Kitan).

Tuesday, August 10, 2010

ネコカフェ

Le concept de "café de chat" est typiquement japonais. C'est le truc à faire une fois dans sa vie! (^_^)=b
C'est un café avec des chats donc on peut tranquillement boire son thé en caressant des chats.
Le café où je suis allée s'appelle le Hapineko et se trouve à Shibuya (à 50m de 109). Pour accéder au café, voir le site: http://www.hapineko.com/

Il faut d'abord payer une entrée fixe (525yen les 30 minutes) puis la carte propose de nombreuses boissons à 525yen.
Il y a quelques règles à respecter:
  • porter les chats délicatement
  • ne pas leur tirer les pattes
  • ne pas leur donner à manger
  • etc...
Dans la salle, il y avait 12 femelle chats (la plupart dorment!) mais en tout, il y a 16 chats dans le "neko" staff du café. Les chats, tous purs races et agés d'environ 2 ans, sont présentés dans un petit book. Ils sont propres et vraiment beaux! ^^ 
J'ai passé un moment très agréable en compagnie de mes amis les chats!!

今日 は はじめて ネコカフェ に 行きました。HAPINEKO は しぶや に あります (109 の ちかく)。ネコ  が 大好き だから、すごく 楽しかったです。全部で ネコスタッフ は 16匹 です。 いろんな ネコ が いた、 ふわふわネコ や  やせているネコ。
ネコが好きな人は 行ってみたらどうですか。

Sunday, August 8, 2010

Asakusa 浅草


Asakusa est un quartier populaire de Tokyo, proche de Ueno, le long de la rivière Sumida.


 L'accès le plus simple est le métro, Asakusa étant le terminus de la "Ginza subway Line" (la "Ginza subway line" part de Shibuya et passe par Ginza).
Asakusa, quartier très traditionnel qui a su garder son patrimoine culturel, est très prisée par les touristes pour son temple bouddhiste.



Kaminarimon (Porte Kaminari) 雷門
Kaminarimon est la première entrée menant au temple Sensoji. Construite il y a 1000 ans, elle est le symbole d'Asakusa.

Shin Nakamise 仲見世
La rue commerçante "Shin Nakamise", longue de 250 mètres, commence de la porte Kaminari et mène jusqu'au principal temple. Vous trouverez une cinquante de magasins de souvenirs.
Après avoir traversée la rue bondée, vous déboucherez enfin sur le temple Sensoji.
Temple Sensoji 浅草 寺
Le temple le plus connu et populaire de Tokyo est actuellement en rénovation. Ainsi, la moitié du toit est couvert de bâches mais étant discrètes, elles ne gâchent en rien le charme de cet ancien bâtiment construit au 7ème siècle.
Sur la gauche, vous pourrait apercevoir la pagode (de 5 étages) avec ses larges avant-toits ornementaux.




Pousse-pousse (jinrikisha) 人力車
Je vous conseille de faire un tour sur ses petites charettes (3000Yen les 10 minutes). Le pousseur vous emmenera dans les petites rues pour vous faire découvrir d'autres lieux incontournable tels que le Temple Dempoin et le Rokku Entertainment District.
La sentation est très agréable même si au début, j'avais un peu peur (@^_^@). La promenade est enrichissante et vous permez de visiter sans vous fatiguer!





Autres bâtiments aux alentours

De la rue principale d'Asakusa (rue Kappabashi), vous pourrez apercevoir la nouvelle tour de radiodiffusion en construction, la "Tokyo Sky tree" (東京スカイツリ). Avec 634 mètres, elle est la plus grande structure du Japon. La construction devrait s'achever au printemps 2012.
A côté, se trouve la "Asahi Beer Tower", conçue par Phillipe Starck pour la brasserie Asahi. La flamme sur le toit de l'immeuble représente une flèche pointée vers l'avenir (ah bon?)  mais on la surnomme la "crotte de chien dorée"! A l'origine, la flamme devait être honrizontale pour symboliser une bulle de bière mais la mairie a interdit la construction (hauteur hors norme). Du coup, forcément, ca fait moins classe! -_-'

 Croisière (Tokyo Cruise)
A partir de Asakusa, on peut accèder par la rivière Sumida à d'autres quatiers qui sont Hamarikyu, Hinode Pier, Odaiba Seaside Park (Sumida River Line et Direct Line).
Personnelement, je suis allée jusqu'à Hamarikyu (proche de la Tokyo Tour), connue pour son sublime parc typiquement japonais.
Pour plus d'information: http://www.suijobus.co.jp

Saturday, August 7, 2010

How to do Purikura?

Les Purikura (プリクラ) sont extrêmement populaires au Japon, il est impossible de passer à côté! On les trouve principalement dans les "games center". Ce sont de grands photomatons permettant de personnaliser les photos prises (en général entre ami(e)s). Il existe différents types de purikura qui proposent divers éclairages, papiers, fonds. Les purikuras sont interdits au garçon(s) non accompagnés de fille(s)!
Cela coûte habituellement entre 300 et 400 yen.


Chaque différente partie du photomaton permet une action précise:
- prise des photos
- "décoration" et personnalisation des photos
- la sortie où les images sélectionnées sont imprimées.

Prise des photos

On sélectionne dans un premier temps, les fonds et les poses que l'on souhaite puis, entre 2 et 8 photos peuvent être prises. Attention, la sélection sur l'écran tactile est chronométrée (en général 30 secondes), pensez à faire vite! ('-_-)  
La pose la plus commune est le V symbole de la paix.
Après la prise des photos, on choisit les photos que l'on souhaite garder (on peut bien sûr toutes les garder!).


Personnalisation des photos 

On entre alors dans une nouvelle partie du photomaton où se trouve un écran tactile et deux stylos. Deux personnes peuvent décorer en même temps deux différentes photos sur l'écran. Il est proposé un nombre considérable de tampons (du coeur au panda, en passant par des donuts...), de bordures, de textes, de fond...On peut aussi se maquiller, s'ajouter des accessoires, se colorer les cheveux! Sachez que la plupart des purikura agrandissent la taille des yeux (c'est une option à choisir en tout premier). N'hésitez à parcourir tous les onglets de décoration!

Pensez bien à vérifier le temps, car il est limité!


Pour finir, on définit le nombre et la taille des images à imprimer en général en fonction du nombre de personnes et des images sélectionnées. Les photos sont imprimées au bout de quelques minutes. Pendant ce temps, on peut télécharger certaines images (en général 2) sur son téléphone portable. Parfois, pendant l'attente, des jeux sont proposés nous permettant de gagner des minis cadeaux tels que des faux cils....^^

Enfin, on découpe les photos pour se les répartir.
Sur les photos, sont inscrits une adresse web et un ID permettant de se les faire envoyer par la suite (sur téléphone portable uniquement).


 あなたも やってみませんか?

Friday, August 6, 2010

Kekkon dekinai otoko - 結婚できない男 !

I want to present my favorite drama: Kekkon dekinai otoko (The Man Who Can't Get Married) (2006). The famous Hiroshi Abe is starring as the main character Shinsuke Kuwano.

Kuwano is a successful architect at 40 but he doesn't like people and he hates even more love relationship. He enjoys living by himself. One day, he meets his next door neighboor, Michiru Tamura who helps him to go to hospital when he suffers a terrible stomach pain. He is treated by Dr. Natsumi Hayasaka. Afterwards, Michiru and Natsumi become part of Kuwano's life...Is it possible that someone would ever want to marry him?




The story is very original and different from classic drama. The drama, focus on relationship, is at the same time humorous and affecting. For everyone, I advise you to watch it!!

Koganei , 小金井市

Koganei est une petite ville d'environ 100 000 habitants desservie par la Chuo-Line (avec deux arrêts: Musashi-Koganei et Higashi-Koganei). A Koganei, à part des habitations, il y a un centre commercial à Musashi-Koganei, le campus du côté de Higashi-Koganei et surtout le studio Ghibli! Pour résumer, la ville est loin d'être animée (on croise plus souvent des mamies promenant leurs chiens que des jeunes faisant du shopping) mais elle a le mérite d'avoir le studio Ghibli (株式会社スタジオジブリ).

C'est, à 10 min à pied de la station Higashi-Koganei, qu'on peut trouver le studio Ghibli où sont créés tous les plus fameux animés! Vous serez surpris de voir que le studio est un simple petit batiment 'vert' sans grande sécurité (comparé au batiment de Pixar et cie...) dans une petite rue à côté d'un dépot. Rien ne distingue le studio des locaux commerciaux du quartier si ce n'est la verdure omniprésente...

D'après mes sources "otaku", Miyazaki a sa maison secondaire à quelques mètres du studio, vous reconnaitrez la maison grâce à sa voiture (2CV) et les petites figurines de cochon présentes dans le jardin! ^^

Le studio Ghibli à Higashi-Koganei